▼音声で学びたい方はこちらへ🐻
現在撮影中❗️
▼NEW HORIZON-中2《Unit2》はこちらから🐻
- 授業前にひとこと
- 勉強のポイント
- 本文&和訳
- 重要単語
- 重要ポイント
- 【1】How did curry come to Japan?
- 【2】Many people think curry came to Japan directly from India.
- 【3】But do you know that it really came from the U.K.?
- 【4】In the 18th century, special curry spices came to the U.K. from India, and curry became popular.
- 【5】Later, a British company produced curry powder for sale.
- 【6】The cooking of curry became easy.
- 【7】In the 19th century, this curry arrived in Japan.
- 【8】Japanese chefs put flour in the curry, and it became thick.
- 【9】They also used big pieces of potatoes, onions, and carrots.
- 【10】Then they put it on rice.
- 【11】This became the Japanese “curry and rice.”
- 【12】I think ( that ) curry came to Japan from India.
授業前にひとこと
今回は、NEW HORIZON-中2《Unit2》について扱っていきます❗️
Unit2のタイトルは…🐻
Food Travels around the World
という「日本や外国の料理を知り、食文化の歴史や変化について考える」お話です。
ちなみに、このUnitでメインで使われている文法事項は…
Scene1:接続詞 when
Scene2:接続詞 if
Read and Think1:接続詞 that
Read and Think2:接続詞 because
です❗️
また、この記事では…
NEW HORIZON
の本文を引用しています。
すでに上記の教科書をお持ちの方向けの記事になりますので、お持ちでない方は全国の『教科書取扱書店』にて購入してから、記事を読み進めるようにお願いします!
さて、いつも授業前に説明することですが…
⇧に載せてあります『単語・和訳・英作文トレーニング』をテスト1週間前から毎日やってみてください❗️曖昧な理解がなくなり、成績が爆伸びします!!
中学英語以外の定期テスト対策は?
高校英語 の定期テスト対策は こちら から
現代文の定期テスト対策は こちら から
古文の定期テスト対策は こちら から
漢文の定期テスト対策は こちら から
日本史の定期テスト対策は こちら から
teite channel をもっと活用する
▷ 解説記事のリクエスト
▷ 新着情報のキャッチ
▷ 定期テスト予想問題
▷ オリジナルグッズの購入
ができるようになっています🐻
teite channel の 公式LINEアカウント はこちら
勉強のポイント
①本文は『どのようにしてカレーが日本に来たのか』を紹介する本であることを理解する。
②単語・重要ポイントをインプットする。
③接続詞 that について理解する。
本文&和訳
質問
How did curry come to Japan?
どのようにしてカレーは日本に来ましたか?
本文
Many people think curry came to Japan directly from India.
多くの人が、カレーはインドから直接日本にやって来たと考えています。
But do you know that it really came from the U.K.?
しかし、それはイギリスから本当はやって来たことをあなたは知っていますか?
In the 18th century, special curry spices came to the U.K. from India, and curry became popular.
18世紀、特別なカレーのスパイスがインドからイギリスへやって来て、カレーは人気になりました。
Later, a British company produced curry powder for sale.
その後、とあるイギリスの会社が販売用にカレー粉を生産しました。
The cooking of curry became easy.
カレーの料理は簡単になりました。
In the 19th century, this curry arrived in Japan.
19世紀、このカレーが日本にたどり着きました。
Japanese chefs put flour in the curry, and it became thick.
日本の料理人はそのカレーに小麦粉を入れ、それはドロドロになりました。
They also used big pieces of potatoes, onions, and carrots.
彼らは大きいジャガイモ、玉ねぎ、ニンジンも使いました。
Then they put it on rice.
そして、彼らはそれをお米の上にかけました。
This became the Japanese “curry and rice.”
これは日本の「カレーライス」になりました。
Key Sentence
I think ( that ) curry came to Japan from India.
私はカレーはインドから日本に来たと思っています。
重要単語
V : 動詞 , Ving : 動名詞 , Vpp : 過去分詞, O:目的語, C:補語
directly | 直接に |
century | 世紀 |
spice(s) | スパイス、香辛料 |
British | イギリスの |
company | 会社 |
produce(d) | 〜を生産する |
powder | 粉 |
sale | 販売 |
chef(s) | 料理人、シェフ |
flour | 小麦粉 |
thick | どろりとした、とろみのある |
come from ~ | 〜から来る、〜由来である |
for sale | 販売用の |
重要ポイント
「ピンク」=重要ポイント
▼記号について
V : 動詞 Ving : 動名詞 Vpp : 過去分詞
【 】名詞句・節 〈 〉形容詞句・節 ( )副詞句・節
S:主語 O:目的語 C:補語 M:副詞
【1】How did curry come to Japan?
《和訳》
どのようにしてカレーは日本に来ましたか?
《重要ポイント》
ここまで執筆完了❗️日々解説を加えていきます!
teite channel の 公式LINEアカウント はこちら
【2】Many people think curry came to Japan directly from India.
《和訳》
多くの人が、カレーはインドから直接日本にやって来たと考えています。
《重要ポイント》
【3】But do you know that it really came from the U.K.?
《和訳》
しかし、それはイギリスから本当はやって来たことをあなたは知っていますか?
《重要ポイント》
【4】In the 18th century, special curry spices came to the U.K. from India, and curry became popular.
《和訳》
18世紀、特別なカレーのスパイスがインドからイギリスへやって来て、カレーは人気になりました。
《重要ポイント》
【5】Later, a British company produced curry powder for sale.
《和訳》
その後、とあるイギリスの会社が販売用にカレー粉を生産しました。
《重要ポイント》
【6】The cooking of curry became easy.
《和訳》
カレーの料理は簡単になりました。
《重要ポイント》
【7】In the 19th century, this curry arrived in Japan.
《和訳》
19世紀、このカレーが日本にたどり着きました。
《重要ポイント》
【8】Japanese chefs put flour in the curry, and it became thick.
《和訳》
日本の料理人はそのカレーに小麦粉を入れ、それはドロドロになりました。
《重要ポイント》
【9】They also used big pieces of potatoes, onions, and carrots.
《和訳》
彼らは大きいジャガイモ、玉ねぎ、ニンジンも使いました。
《重要ポイント》
【10】Then they put it on rice.
《和訳》
そして、彼らはそれをお米の上にかけました。
《重要ポイント》
【11】This became the Japanese “curry and rice.”
《和訳》
これは日本の「カレーライス」になりました。
《重要ポイント》
【12】I think ( that ) curry came to Japan from India.
《和訳》
私はカレーはインドから日本に来たと思っています。
《重要ポイント》
これで全て終了です❗️
「NEW HORIZON-中2《Unit2-Read and Think1 – p26 | Food Travels around the World》」おつかれさまでした🐻
接続詞 that が出てきましたが、文章が短めなので、比較的すんなり読めたんじゃないかと思います❗️
ただ理解出来ている人も、油断せずに復習&音読するのをお忘れなく!!
①授業前にひとこと、でも話しましたが…
⇧に載せてあります『単語・和訳・英作文トレーニング』をテスト1週間前から毎日やってみてください❗️曖昧な理解がなくなり、成績が爆伸びします!!
最後まで見てくださってありがとうございました!
またお会いしましょう!定期テストがんばれ〜🐻
じゃあね〜、バイバイ!!