▼動画で見たい方はこちらへ🐻
現在撮影中❗️
▼CROWN1-高1《Lesson1》はこちらから🐻
授業前にひとこと
今回は、CROWN1-高1《Lesson1》について扱っていきます❗️
Lesson1のタイトルは…🐻
The Blue White Shirt
という「外国人を惑わす”和製英語”」についてのお話です。
ちなみに、このLessonでメインで使われている文法事項は…
不定詞・動名詞
です❗️
ちなみに、この記事では…
CROWN
の本文を引用しています。
すでに上記の教科書をお持ちの方向けの記事になりますので、お持ちでない方は全国の『教科書取扱書店』にて購入してから、記事を読み進めるようにお願いします!
CROWN をお持ちでない方はこちら
さて、この授業はいつものような解説ではなく、トレーニングです🐻
ぜひ、以下の流れでやってみてください!
トレーニング授業の進め方
①単語トレーニング(英→日)
②単語トレーニング(日→英)
③和訳トレーニング(書かずに声を出す)
④英作文トレーニング(書かずに声を出す)
⑤単語トレーニング(書く・スペルチェック)
⑥和訳トレーニング(書く)
⑦英作文トレーニング(書く)
トレーニング授業の注意点
定期テストで高得点(80点以上)を取りたい学生さんは、
トレーニング授業はテスト期間中毎日やって欲しいです❗️
なので…
時間がないとき:①〜④のみ
時間が取れるとき:①〜⑦まで全て
コミュ英以外の定期テスト対策は?
現代文の定期テスト対策は こちら から
古文の定期テスト対策は こちら から
漢文の定期テスト対策は こちら から
日本史の定期テスト対策は こちら から
teite channel をもっと活用する
teite channel の 公式LINEアカウント はこちら
勉強のポイント
①トレーニング授業の進め方・注意点をよく読む。
②理解ができない箇所は、各章の解説へ戻る。
③1回で完璧になることはほぼない。最低でも10回は必要だと思っておく。
Lesson1-3(Part3)
【1】単語トレーニング(英→日)
(≒ one more time)再び、またとしても
(≒ in the future)近いうちに、将来
【2】単語トレーニング(日→英)
【3】和訳トレーニング(書かずに声を出す)
私のホストファミリーはいつも海苔、納豆、みそ汁、お米のような和風の朝食を出してくれます。
しかし昨日彼らは私を"ファミレス"へ連れて行ってくれました。
彼らはいくつかの洋食を楽しむ機会を私にあげたかったのです。
彼らは"ホットケーキ", "フライドポテト", "ブレンド"を頼みました。
またしても私は混乱しましたが、私は同じものを注文しました。
店員はホットケーキ、フライドポテト、そしてコーヒーを持ってきてくれました。
私は、チョコバナナパフェ、ソフトクリーム、シュークリームのような、メニューにあるいくつかの不思議で面白いデザートに気付きました。
朝食後、私のホストファミリーのお父さんが近いうちに私をバイキングディナーに招待することを提案してくれました。
私は"バイキング"が分かりませんでしたが、とても興味を持ちました。
これらの言葉は本物の英語のようですがそうではないので、惑わす可能性があります。
しかし、分かりにくいことは悪いことではありません。
最後に、あなたへの私のアドバイスはこちらです。 もしあなたが和製英語を使ってネイティブが戸惑っているように見えたら、驚かないでください。
【4】英作文トレーニング(書かずに声を出す)
My host family always has a Japanese-style breakfastーnori, natto, miso soup, and rice.
But yesterday they took me to a ファミレス.
They wanted to give me a chance to enjoy some Western food.
They ordered ホットケーキ, フライドポテト, and ブレンド.
Once again, I was confused, but I ordered the same.
The waiter brought pancakes, French fries, and coffee.
I noticed some strange and interesting desserts on the menu: チョコバナナパフェ, ソフトクリーム, シュークリーム.
After breakfast, my host father suggested that one of these days he would invite me to a Viking dinner.
I didn't understand Viking, but I'm curious.
So far, I have learned lots of these words.
My teacher calls them wasei-eigo.
These words can be deceptive; they look like real English, and yet they are not.
However, confusion is not a bad thing.
It's a first step in learning something new.
Finally, my advice to you: Don't be surprised if native speakers look puzzled when you use wasei-eigo.
ナイスファイト🐻
時間がない日はここまででOK❗️
【5】単語トレーニング(書く・スペルチェック)
【6】和訳トレーニング(書く)
【7】英作文トレーニング(書く)
これで全て終了です❗️
「CROWN1-高1《Lesson1-3 | The Blue White Shirt | p14》 | 単語・和訳・英作文トレーニング」おつかれさまでした🐻
勉強のポイントでもお伝えしましたが、このトレーニングが1回で完璧にできるようになることはほぼありません❗️最低でも10回はかかると思って頑張っていきましょう!
最後までトレーニングよく頑張りましたね!
またお会いしましょう!定期テストがんばれ〜🐻
じゃあね〜、バイバイ!!