【定期テスト】CROWN1-高1《Lesson9-3 | Our Lost Friend | p150》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(コミュ英)

Our Lost Friend - CROWN 1 Lesson9-3 practice

▼動画で見たい方はこちらへ🐻

現在撮影中❗️


せんせい
おすすめ勉強法は、動画を見ながら(聞きながら)、この記事を読むと目も耳も両方使えるので、効果バツグンです🐻

▼CROWN1-高1《Lesson9》はこちらから🐻

Our-Lost-Friend-CROWN-1-Lesson9-4-practice

【定期テスト】CROWN1-高1《Lesson9-4 | Our Lost Friend | p152》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(コミュ英)

2022年11月16日
Our Lost Friend - CROWN 1 Lesson9-3 practice

【定期テスト】CROWN1-高1《Lesson9-3 | Our Lost Friend | p150》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(コミュ英)

2022年11月16日
Our Lost Friend - CROWN 1 Lesson9-2 practice

【定期テスト】CROWN1-高1《Lesson9-2 | Our Lost Friend | p148》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(コミュ英)

2022年11月15日
Our Lost Friend - CROWN 1 Lesson9-1 practice

【定期テスト】CROWN1-高1《Lesson9-1 | Our Lost Friend | p146》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(コミュ英)

2022年11月15日
Our Lost Friend -CROWN1 Lesson9-4

【定期テスト】CROWN1-高1《Lesson9-4 | Our Lost Friend | p152》 | 教科書本文解説・和訳(コミュ英)

2022年10月29日
Our Lost Friend -CROWN1 Lesson9-3

【定期テスト】CROWN1-高1《Lesson9-3 | Our Lost Friend | p150》 | 教科書本文解説・和訳(コミュ英)

2022年10月27日
Our Lost Friend -CROWN1 Lesson9-2

【定期テスト】CROWN1-高1《Lesson9-2 | Our Lost Friend | p148》 | 教科書本文解説・和訳(コミュ英)

2022年10月27日
Our-Lost-Friend-CROWN1-Lesson9-1

【定期テスト】CROWN1-高1《Lesson9-1 | Our Lost Friend | p146》 | 教科書本文解説・和訳(コミュ英)

2022年9月3日


授業前にひとこと

今回は、CROWN1-高1《Lesson9》の単語・和訳・英作文のトレーニングをしていきます❗️

Lesson9のタイトルは…🐻

Our Lost Friend

という「イースター島が大英博物館にモアイ像の返却を求めている」お話です。

ちなみに、このLessonでメインで理解したい文法事項は…

受動態の完了形 / 助動詞 + be + Vpp(過去分詞) / 関係代名詞の非制限用法

です❗️

さて、この授業はいつものような解説ではなく、トレーニングです🐻

ぜひ、以下の流れでやってみてください!

トレーニング授業の進め方

①単語トレーニング(英→日)

②単語トレーニング(日→英)

③和訳トレーニング(書かずに声を出す)

④英作文トレーニング(書かずに声を出す)

⑤単語トレーニング(書く・スペルチェック)

⑥和訳トレーニング(書く)

⑦英作文トレーニング(書く)

トレーニング授業の注意点

定期テストで高得点(80点以上)を取りたい学生さんは、

トレーニング授業はテスト期間中毎日やって欲しいです❗️

なので…

時間がないとき:①〜④のみ

時間が取れるとき:①〜⑦まで全て

コミュ英以外の定期テスト対策は?

現代文の定期テスト対策は こちら から

古文の定期テスト対策は こちら から

漢文の定期テスト対策は こちら から


teite channel をもっと活用する

せんせい
公式LINEアカウント では…

▷ 解説記事のリクエスト

▷ 新着情報のキャッチ

▷ 定期テスト予想問題

▷ オリジナルグッズの購入

ができるようになっています🐻

teite channel の 公式LINEアカウント はこちら

友だち追加

勉強のポイント

トレーニング授業の進め方・注意点をよく読む。

②理解ができない箇所は、各章の解説へ戻る

③1回で完璧になることはほぼない。最低でも10回は必要だと思っておく。


Lesson9-3

Our Lost Friend -CROWN1 Lesson9-3

【1】単語トレーニング(英→日)

〜について話し合う
提案
貸付
否定する
安全
制御された
環境の
学者、教授
利用、接近
〜を論ずる、主張する
遺産
物体、対象

【2】単語トレーニング(日→英)

【3】和訳トレーニング(書かずに声を出す)

大英博物館は派遣団を迎え入れ、彼らの提案について話し合いました。
最終的に、博物館はホア・ハカナナイアを返還することを申し出ました、しかし貸付としてでした。
彼らはそれを永続的に返すことを拒否しました。
博物館は島民の許可なしでモアイ連れていったことを否定しませんでした、それ故、彼らはなぜすぐにそれを返還すること賛成しなかったのでしょうか?
博物館の観点から見ると、像を保管する望ましい理由があります。
イースター島は安全ではなく大英博物館が持っている制御された環境条件を持っていなかったので、像はロンドンにある方がより安全です。
像は今では、離れた島にあるよりも、もっと多くの人に見てもらうことができます。
学者は像により簡単に近づくことができます。
さらに、モアイ像は世界遺産に値すると主張する人もいます。
これらの理由は筋が通っています。
しかし、ホア・ハカナナイアは許可なしに連れ去られ、今でもなお現地の人々の意志に反して所有されているという事実に変わりはないです。
だからこそ、ラパ・ヌイの人々だけでなく、たくさんの人々が博物館の論理に異議を唱えています。

【4】英作文トレーニング(書かずに声を出す)

The British Museum welcomed the delegation and discussed their proposal.
The museum did not deny that the moai had been taken without the islander’s permission, so why didn’t they immediately agree to return it?
From the point of view of the museum, there are good reasons to keep the statue.
Since Easter Island does not have the security and controlled environmental conditions that the British Museum has, the statue is safer in London.
Moreover, some people argue that the moai deserves to be a world heritage object.

ナイスファイト🐻

時間がない日はここまででOK❗️

【5】単語トレーニング(書く・スペルチェック)

【6】和訳トレーニング(書く)

【7】英作文トレーニング(書く)


Our Lost Friend - CROWN 1 Lesson9-3 practice

これで全て終了です❗️

CROWN1-高1《Lesson9-3 | Our Lost Friend | p150》 | 単語・和訳・英作文トレーニング」おつかれさまでした🐻

勉強のポイントでもお伝えしましたが、このトレーニングが1回で完璧にできるようになることはほぼありません❗️最低でも10回はかかると思って頑張っていきましょう!

最後までトレーニングよく頑張りましたね!

またお会いしましょう!定期テストがんばれ〜🐻

じゃあね〜、バイバイ!!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA