▼動画で見たい方はこちらへ🐻
現在撮影中❗️
▼LANDMARK1-高1《Lesson10》はこちらから🐻
授業前にひとこと
今回は、LANDMARK1-高1《Lesson10》について扱っていきます❗️
Lesson10のタイトルは…🐻
Friendship over Time
という「時を超えた国際交流」についてのお話です。
ちなみに、このLessonでは…
冒頭の Question を踏まえて文章を読む
のを意識してください❗️
さて、この授業はいつものような解説ではなく、トレーニングです🐻
ぜひ、以下の流れでやってみてください!
トレーニング授業の進め方
①単語トレーニング(英→日)
②単語トレーニング(日→英)
③和訳トレーニング(書かずに声を出す)
④英作文トレーニング(書かずに声を出す)
⑤単語トレーニング(書く・スペルチェック)
⑥和訳トレーニング(書く)
⑦英作文トレーニング(書く)
トレーニング授業の注意点
定期テストで高得点(80点以上)を取りたい学生さんは、
トレーニング授業はテスト期間中毎日やって欲しいです❗️
なので…
時間がないとき:①〜④のみ
時間が取れるとき:①〜⑦まで全て
コミュ英以外の定期テスト対策は?
現代文の定期テスト対策は こちら から
古文の定期テスト対策は こちら から
漢文の定期テスト対策は こちら から
teite channel をもっと活用する
teite channel の 公式LINEアカウント はこちら
勉強のポイント
①トレーニング授業の進め方・注意点をよく読む。
②理解ができない箇所は、各章の解説へ戻る。
③1回で完璧になることはほぼない。最低でも10回は必要だと思っておく。
Lesson10-4(Part4)
【1】単語トレーニング(英→日)
【2】単語トレーニング(日→英)
【3】和訳トレーニング(書かずに声を出す)
なぜトルコ政府はイラン・イラク戦争の最中に日本人を救出することを決めたのでしょうか?
9月20日の朝早くに、ドイツの軍艦が生存者を神戸に連れていくために大島に着きました。
ちょうど正午過ぎに、彼らは村人たちによって見送られました、そして村人達はちょうど数分前までずっと彼らを看病していました。
自分自身で歩ける全ての船員が、船のデッキの上に来ました。
彼らは港が見えなくなるまで、村人達へさようならと手を振りました。
神戸での3週間の滞在のあと、1890年10月11日、69人のトルコ人生存者は2隻の日本船に乗って、日本を発ち母国へ向かいました。
1891年1月2日、彼らは無事トルコに着きました。
たくさんの日本人が新聞を通してその事故について知り、亡くなった船員の家族へお金を送りました。
今では、トルコ政府がイラン・イラク戦争の最中に日本人を救出することを決めた理由を理解しています。
トルコではエルトゥールル号の話は世代を超えて伝えられていて、その(それを聞いた)人々は日本人と強い友好関係を持ち続けます。
2カ国間の架け橋は、時間とともに築き上げられています。
【4】英作文トレーニング(書かずに声を出す)
When did the Turkish survivors arrive in Turkey?
Why did the Turkish government decide to rescue the Japanese people during the Iran-Iraq War?
Early on the morning of September 20th, a German warship arrived at Oshima to take the survivors to Kobe.
Just past noon they were seen off by the villagers, who had taken care of them until just a few minutes before.
“Arrive home safely!” “Good-bye!”
All the crew that could walk on their own came onto the deck.
They waved good-bye to the villagers until the port was out of sight.
After a three-week stay in Kobe, the 69 Turkish survivors left Japan for their home on two Japanese warship on October 11th, 1890.
They arrived safely in Turkey on January 2nd, 1891.
A lot of Japanese people learned about the accident through the newspapers and sent money to the families of the dead crew members.
Now we understand why the Turkish government decided to rescue the Japanese people during the Iran-Iraq War.
The Ertugrul story has been passed on for generations in Turkey and its people keep a strong friendship with the Japanese.
The Ertugrul brought Japan and Turkey together.
The bridge between the two countries has been built up over time.
ナイスファイト🐻
時間がない日はここまででOK❗️
【5】単語トレーニング(書く・スペルチェック)
【6】和訳トレーニング(書く)
【7】英作文トレーニング(書く)
これで全て終了です❗️
「LANDMARK1-高1《Lesson10-4 | Friendship over Time | p175》 | 単語・和訳・英作文トレーニング」おつかれさまでした🐻
勉強のポイントでもお伝えしましたが、このトレーニングが1回で完璧にできるようになることはほぼありません❗️最低でも10回はかかると思って頑張っていきましょう!
最後までトレーニングよく頑張りましたね!
またお会いしましょう!定期テストがんばれ〜🐻
じゃあね〜、バイバイ!!