▼音声で学びたい方はこちらへ🐻
現在撮影中❗️
▼ELEMENT1-高1《Lesson1》はこちらから🐻
- 授業前にひとこと
- 勉強のポイント
- 本文&和訳
- 重要単語
- 重要ポイント
- 【1】After that she traveled to many countries and wrote about her experiences in them.
- 【2】In her travels, she visited Japan and fell in love with the cherry blossoms.
- 【3】She especially loved to see the reflection of the cherry blossoms in water.
- 【4】Planting cherry trees along the Potomac River in Washington, D.C. became her dream.
- 【5】After she returned from her first trip to Japan, she wrote letters to people in charge of national parks.
- 【6】They did not want trees from a different country, so they rejected her idea.
- 【7】She did not give up, though.
- 【8】She thought, “If you are going to plant trees, you should plant the most beautiful trees in the world.
- 【9】Those are Japan’s cherry trees with their beautiful blossoms.”
授業前にひとこと
今回は、ELEMENT1-高1《Lesson1》について扱っていきます❗️
Lesson1のタイトルは…🐻
Scidmore’s Cherry Trees
という「ワシントンに桜を咲かせる夢」についてのお話です。
ちなみに、このLessonでメインで使われている文法事項は…
英語の5文型・受動態・to 不定詞
です❗️
ちなみに、この記事では…
ELEMENT
の本文を引用しています。
すでに上記の教科書をお持ちの方向けの記事になりますので、お持ちでない方は全国の『教科書取扱書店』にて購入してから、記事を読み進めるようにお願いします!
さて、いつも授業前に説明することですが…
⇧に載せてあります『単語・和訳・英作文トレーニング』をテスト1週間前から毎日やってみてください❗️曖昧な理解がなくなり、成績が爆伸びします!!
コミュ英以外の定期テスト対策は?
現代文の定期テスト対策は こちら から
古文の定期テスト対策は こちら から
漢文の定期テスト対策は こちら から
日本史の定期テスト対策は こちら から
teite channel をもっと活用する
▷ 解説記事のリクエスト
▷ 新着情報のキャッチ
▷ 定期テスト予想問題
▷ オリジナルグッズの購入
ができるようになっています🐻
teite channel の 公式LINEアカウント はこちら
勉強のポイント
①本文は『シドモアが桜の花に心を奪われ、それをワシントンに植えるのが彼女の夢になる』場面であることを理解する。
②単語・重要ポイントをインプットする。
③英語の5文型・受動態・to 不定詞 について理解する。
本文&和訳
本文(Scene2)
【2】After that she traveled to many countries and wrote about her experiences in them.
その後、彼女はたくさんの国々へ旅行し、そこでの経験について執筆しました。
In her travels, she visited Japan and fell in love with the cherry blossoms.
旅行で、彼女は日本を訪れ、桜の花に心を奪われました。
She especially loved to see the reflection of the cherry blossoms in water.
彼女は特に水に反射して映る桜の花を見るのが大好きでした。
Planting cherry trees along the Potomac River in Washington, D.C. became her dream.
ワシントンD.C. のポトマック川沿いに桜の木を植えることが、彼女の夢になりました。
【3】After she returned from her first trip to Japan, she wrote letters to people in charge of national parks.
彼女が日本への初めての旅行から戻ってきたあと、彼女は国立公園を担当している人々へ手紙を書きました。
They did not want trees from a different country, so they rejected her idea.
彼らは違う国からの木は欲しくなかったので、彼らは彼女の考えを却下しました。
She did not give up, though.
でも、彼女は諦めませんでした。
She thought, “If you are going to plant trees, you should plant the most beautiful trees in the world.
彼女はこう思いました、「もしあなた方が木を植えるつもりなら、あなたは世界で最も美しい木を植えるべきです。
Those are Japan’s cherry trees with their beautiful blossoms.”
それらは、美しい花を持っている日本の桜の木です。」と。
重要単語
V : 動詞 , Ving : 動名詞 , Vpp : 過去分詞, O:目的語, C:補語
fall in love with ~ | 〜に心を奪われる、恋に落ちる |
blossom | 花 |
especially | 特に |
love to V | Vすることが大好きである |
reflection | 映像、姿、反射 |
in charge of ~ | 〜を担当している |
national park | 国立公園 |
reject | 〜を拒絶する、却下する |
though | 〜だけれども |
plant | 〜を植える |
重要ポイント
「ピンク」=重要ポイント
▼記号について
V : 動詞 Ving : 動名詞 Vpp : 過去分詞
【 】名詞句・節 〈 〉形容詞句・節 ( )副詞句・節
S:主語 O:目的語 C:補語 M:副詞
【1】After that she traveled to many countries and wrote about her experiences in them.
《和訳》
その後、彼女はたくさんの国々へ旅行し、そこでの経験について執筆しました。
《重要ポイント》
ここまで執筆完了❗️日々解説を加えていきます!
teite channel の 公式LINEアカウント はこちら
【2】In her travels, she visited Japan and fell in love with the cherry blossoms.
《和訳》
旅行で、彼女は日本を訪れ、桜の花に心を奪われました。
《重要ポイント》
【3】She especially loved to see the reflection of the cherry blossoms in water.
《和訳》
彼女は特に水に反射して映る桜の花を見るのが大好きでした。
《重要ポイント》
【4】Planting cherry trees along the Potomac River in Washington, D.C. became her dream.
《和訳》
ワシントンDCのポトマック川沿いに桜の木を植えることが、彼女の夢になりました。
《重要ポイント》
【5】After she returned from her first trip to Japan, she wrote letters to people in charge of national parks.
《和訳》
彼女が日本への初めての旅行から戻ってきたあと、彼女は国立公園を担当している人々へ手紙を書きました。
《重要ポイント》
【6】They did not want trees from a different country, so they rejected her idea.
《和訳》
彼らは違う国からの木は欲しくなかったので、彼らは彼女の考えを却下しました。
《重要ポイント》
【7】She did not give up, though.
《和訳》
でも、彼女は諦めませんでした。
《重要ポイント》
【8】She thought, “If you are going to plant trees, you should plant the most beautiful trees in the world.
《和訳》
彼女はこう思いました、「もしあなた方が木を植えるつもりなら、あなたは世界で最も美しい木を植えるべきです。
《重要ポイント》
【9】Those are Japan’s cherry trees with their beautiful blossoms.”
《和訳》
それらは、美しい花を持っている日本の桜の木です。」と。
《重要ポイント》
これで全て終了です❗️
「ELEMENT1-高1《Lesson1-2 | Scidmore’s Cherry Trees | p18》」おつかれさまでした🐻
英語の5文型・受動態・to 不定詞 を踏まえて読解すれば、比較的話しの流れは掴みやすいですが、それが出来ていないと苦戦している文章もあったのではないでしょうか❗️
理解出来ている人も、油断せずに復習&音読するのをお忘れなく!!
①授業前にひとこと、でも話しましたが…
⇧に載せてあります『単語・和訳・英作文トレーニング』をテスト1週間前から毎日やってみてください❗️曖昧な理解がなくなり、成績が爆伸びします!!
最後まで見てくださってありがとうございました!
またお会いしましょう!定期テストがんばれ〜🐻
じゃあね〜、バイバイ!!