【定期テスト】NEW HORIZON-中3《Unit6 – Read and Think1 – p94 | Beyond Borders》 | 教科書解説・和訳(ニューホライズン)

Beyond-Borders-NEW-HORIZON3-Unit-6-3

▼音声で学びたい方はこちらへ🐻

現在撮影中❗️


せんせい
おすすめ勉強法は、テキストを見ながら、こちらの音声で学ぶと、目(視覚)も耳(聴覚)も両方使えるので、効果バツグンです🐻

▼NEW HORIZON-中3《Unit6》はこちらから🐻

Beyond-Borders-NEW-HORIZON-Ⅲ-Unit-6-4-practice

【定期テスト】NEW HORIZON-中3《Unit6 – Read and Think1 – p95 | Beyond Borders》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(ニューホライズン)

2023年2月17日
Beyond-Borders-NEW-HORIZON-Ⅲ-Unit-6-3-practice

【定期テスト】NEW HORIZON-中3《Unit6 – Read and Think1 – p94 | Beyond Borders》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(ニューホライズン)

2023年2月17日
Beyond-Borders-NEW-HORIZON-Ⅲ-Unit-6-2-practice

【定期テスト】NEW HORIZON-中3《Unit6-Scene2 – p92 | Beyond Borders》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(ニューホライズン)

2023年2月17日
Beyond-Borders-NEW-HORIZON-Ⅲ-Unit-6-1-practice

【定期テスト】NEW HORIZON-中3《Unit6 -Scene1 – p91 | Beyond Borders》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(ニューホライズン)

2023年2月17日
Beyond-Borders-NEW-HORIZON3-Unit-6-4

【定期テスト】NEW HORIZON-中3《Unit6 – Read and Think1 – p95 | Beyond Borders》 | 教科書解説・和訳(ニューホライズン)

2023年2月16日
Beyond-Borders-NEW-HORIZON3-Unit-6-3

【定期テスト】NEW HORIZON-中3《Unit6 – Read and Think1 – p94 | Beyond Borders》 | 教科書解説・和訳(ニューホライズン)

2023年2月16日
Beyond-Borders-NEW-HORIZON3-Unit6-2

【定期テスト】NEW HORIZON-中3《Unit6-Scene2 – p92 | Beyond Borders》 | 教科書解説・和訳(ニューホライズン)

2022年8月25日
Beyond-Borders-NEW-HORIZON3-Unit6-1

【定期テスト】NEW HORIZON-中3《Unit6 -Scene1 – p91 | Beyond Borders》 | 教科書解説・和訳(ニューホライズン)

2022年8月24日


授業前にひとこと

今回は、NEW HORIZON-中3《Unit6》について扱っていきます❗️

Unit6のタイトルは…🐻

Beyond Borders

という「国境を越えた国際協力」のお話です。

ちなみに、このUnitでメインで使われている文法事項は…

仮定法

です❗️

また、この記事では…

NEW HORIZON

の本文を引用しています。

すでに上記の教科書をお持ちの方向けの記事になりますので、お持ちでない方は全国の『教科書取扱書店』にて購入してから、記事を読み進めるようにお願いします!

NEW HORIZON をお持ちでない方はこちら

さて、いつも授業前に説明することですが…

定期テストギリギリ…
勉強のポイントを踏まえる→和訳を見ながらストーリー理解!→あとは音読❗️

定期テストまでまだ余裕がある!
勉強のポイントを踏まえる→和訳を見ながらストーリー理解! → 単語をインプット! → 一文ずつ重要ポイントを学習 → そのあと(最低でも)音読10回
定期テストで80点以上取りたいなら❗️

⇧に載せてあります『単語・和訳・英作文トレーニング』をテスト1週間前から毎日やってみてください❗️曖昧な理解がなくなり、成績が爆伸びします!!

中学英語以外の定期テスト対策は?

高校英語 の定期テスト対策は こちら から

現代文の定期テスト対策は こちら から

古文の定期テスト対策は こちら から

漢文の定期テスト対策は こちら から

日本史の定期テスト対策は こちら から

textbook-review-banner

teite channel をもっと活用する

せんせい
公式LINEアカウント では…

▷ 解説記事のリクエスト

▷ 新着情報のキャッチ

▷ 定期テスト予想問題

▷ オリジナルグッズの購入

ができるようになっています🐻

teite channel の 公式LINEアカウント はこちら

友だち追加

勉強のポイント

①本文は『学校がなくて勉強ができない国々で、日本から送られるランドセルが役立っていること』を説明しているのを理解する。

②単語・重要ポイントをインプットする。

仮定法 について理解する。


本文&和訳

質問

What is the main point Kaito is trying to tell us?
カイトが私たちに話そうとしている要点は何ですか?

本文

Imagine your life without school.
学校がない生活を想像してください。

If you didn’t study, you couldn’t read or write.
もし勉強ができないなら、あなたは読んだり書いたりすることができないでしょう。

If you were illiterate, you couldn’t get information through books or websites.
もし読み書きできなかったら、あなたは本やウェブサイトを通して情報を得ることができないでしょう。

In some parts of the world, there are children living like this.
世界のある地域では、このように暮らしている子どもたちがいます。

Children like these in Afghanistan receive school backpacks from Japan.
アフガニスタンにいる、これらのような子どもたちは日本からランドセルを受け取ります。

It makes them happy.
それは彼らを幸せにします。

It also encourages their parents to send their sons and daughters to school.
それは彼らの両親に息子や娘を学校に行かせるように促します。

Most of the backpacks come with pens and notebooks.
ランドセルのほとんどはペンやノートと一緒にやって来ます。

So students will be ready for school.
だから、生徒たちは学校への用意ができているでしょう。

In area with no school buildings, children can use the backpacks as desks in the open air.
学校の建物がない地域では、子どもたちは屋外でランドセルを机として使えます。

In these ways, school backpacks from Japan have been changing children’s lives.
このようにして、日本からのランドセルは子どもたちの生活を変え続けています。

School backpacks from Japan travel to Afghanistan.
日本からのランドセルはアフガニスタンへ届きます。

They help the school children there.
それらは、そこにいる小中学生を助けます。

Other goods and services travel from one country to another all around the globe.
他の物品やサービスは、世界中である国から別の国へと届きます。

These exchanges connect and help us all.
これらの交流が私たちみなを繋ぎ、助けてくれます。

Our borders are only lines on a map.
私たちの国境は、地図上の線だけです。


重要単語

せんせい
単語にはさまざまな意味がありますが、まずは定期テストを乗り越えるために、文章中で使われている意味で紹介しています🐻

V : 動詞 , Ving : 動名詞 , Vpp : 過去分詞, O:目的語, C:補語

imagine〜を想像する
illiterate読み書きのできない
receive〜を受け取る
encourage(s)〜を励ます
son(s)息子
daughter(s)
ready用意ができて
building(s)建物
air空気
service(s)サービス
globe地球
exchange(s)交流
encourage A to VAにVするよう促す
most of ~〜の大部分
be ready for ~〜の用意ができている
in the open air屋外で

重要ポイント

Beyond-Borders-NEW-HORIZON3-Unit-6-3

「ピンク」=重要ポイント

記号について

V : 動詞 Ving : 動名詞 Vpp : 過去分詞
【 】名詞句・節 〈 〉形容詞句・節 ( )副詞句・節
S:主語 O:目的語 C:補語 M:副詞

【1】What is the main point Kaito is trying to tell us?

《和訳》

カイトが私たちに話そうとしている要点は何ですか?

《重要ポイント》

ここまで執筆完了❗️日々解説を加えていきます!

せんせい
すぐに解説記事を見たい方は、こちらのLINEからリクエストを送ってください🐻

teite channel の 公式LINEアカウント はこちら

友だち追加

【2】Imagine your life without school.

《和訳》

学校がない生活を想像してください。

《重要ポイント》

【3】If you didn’t study, you couldn’t read or write.

《和訳》

もし勉強ができないなら、あなたは読んだり書いたりすることができないでしょう。

《重要ポイント》

【4】If you were illiterate, you couldn’t get information through books or websites.

《和訳》

もし読み書きできなかったら、あなたは本やウェブサイトを通して情報を得ることができないでしょう。

《重要ポイント》

【5】In some parts of the world, there are children living like this.

《和訳》

世界のある地域では、このように暮らしている子どもたちがいます。

《重要ポイント》

【6】Children like these in Afghanistan receive school backpacks from Japan.

《和訳》

アフガニスタンにいる、これらのような子どもたちは日本からランドセルを受け取ります。

《重要ポイント》

【7】It makes them happy.

《和訳》

それは彼らを幸せにします。

《重要ポイント》

【8】It also encourages their parents to send their sons and daughters to school.

《和訳》

それは彼らの両親に息子や娘を学校に行かせるように促します。

《重要ポイント》

【9】Most of the backpacks come with pens and notebooks.

《和訳》

ランドセルのほとんどはペンやノートと一緒にやって来ます。

《重要ポイント》

【10】So students will be ready for school.

《和訳》

だから、生徒たちは学校への用意ができているでしょう。

《重要ポイント》

【11】In area with no school buildings, children can use the backpacks as desks in the open air.

《和訳》

学校の建物がない地域では、子どもたちは屋外でランドセルを机として使えます。

《重要ポイント》

【12】In these ways, school backpacks from Japan have been changing children’s lives.

《和訳》

このようにして、日本からのランドセルは子どもたちの生活を変え続けています。

《重要ポイント》

【13】School backpacks from Japan travel to Afghanistan.

《和訳》

日本からのランドセルはアフガニスタンへ届きます。

《重要ポイント》

【14】They help the school children there.

《和訳》

それらは、そこにいる小中学生を助けます。

《重要ポイント》

【15】Other goods and services travel from one country to another all around the globe.

《和訳》

他の物品やサービスは、世界中である国から別の国へと届きます。

《重要ポイント》

【16】These exchanges connect and help us all.

《和訳》

これらの交流が私たちみなを繋ぎ、助けてくれます。

《重要ポイント》

【17】Our borders are only lines on a map.

《和訳》

私たちの国境は、地図上の線だけです。

《重要ポイント》


Beyond-Borders-NEW-HORIZON3-Unit-6-3

これで全て終了です❗️

NEW HORIZON-中3《Unit6 – Read and Think1 – p94 | Beyond Borders》」おつかれさまでした🐻

仮定法 が出てきましたが、文章が短めなので、比較的すんなり読めたんじゃないかと思います❗️

ただ理解出来ている人も、油断せずに復習&音読するのをお忘れなく!!

①授業前にひとこと、でも話しましたが…

定期テストギリギリ…
勉強のポイントを踏まえる→和訳を見ながらストーリー理解!→あとは音読❗️

定期テストまでまだ余裕がある!
勉強のポイントを踏まえる→和訳を見ながらストーリー理解! → 単語をインプット! → 一文ずつ重要ポイントを学習 → そのあと(最低でも)音読10回
定期テストで80点以上取りたいなら❗️

⇧に載せてあります『単語・和訳・英作文トレーニング』をテスト1週間前から毎日やってみてください❗️曖昧な理解がなくなり、成績が爆伸びします!!

最後まで見てくださってありがとうございました!

またお会いしましょう!定期テストがんばれ〜🐻

じゃあね〜、バイバイ!!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA