▼動画で見たい方はこちらへ🐻
現在撮影中!
▼NEW HORIZON-中3《A Mother’s Lullaby》はこちらから🐻
- 授業前にひとこと
- 勉強のポイント
- 本文&和訳
- 重要単語
- 重要ポイント
- 【1】A Mother’s Lullaby
- 【2】”Mommy,” the boy was still crying.
- 【3】”Be a good boy,” said the girl. “You’ll be all right.”
- 【4】She held the boy more tightly and began to sing again.
- 【5】After a while, the boy stopped crying and quietly died.
- 【6】But the little mother did not stop singing.
- 【7】It was a sad lullaby.
- 【8】The girl’s voice became weaker and weaker.
- 【9】Morning came and the sun rose, but the girl never moved again.
授業前にひとこと
今回も、NEW HORIZON-中3《Let’s Read 1》について扱っていきます❗️
Let’s Read 1のタイトルは…🐻
A Mother’s Lullaby
という「第二次世界大戦での広島の原爆について」のお話です。
ちなみに、このLet’s Read 1では…
今までの文法事項の復習
をしながら、物語を読んでいきましょう!
さて、いつも授業前に説明することですが…
勉強のポイント
①p54は、p53の木の回想シーンの続きであることを理解する。
②単語・重要ポイントをインプットする。
③進行形、動名詞、不定詞の名詞的用法について確認する。
本文&和訳
テーマ
A Mother’s Lullaby
お母さんの子守唄
本文
“Mommy,” the boy was still crying.
「お母ちゃん」とその男の子はまだ泣いていました。
“Be a good boy,” said the girl. “You’ll be all right.”
「良い子でいてね」とその少女は言いました。「あなたは良くなるでしょう」と。
She held the boy more tightly and began to sing again.
彼女はよりしっかりとその男の子を抱きしめ、また歌い始めました。
After a while, the boy stopped crying and quietly died.
しばらくすると、その男の子は泣くのをやめ、静かに亡くなりました。
But the little mother did not stop singing.
しかし、その小さなお母さんは歌うのをやめませんでした。
It was a sad lullaby.
それは悲しい子守唄でした。
The girl’s voice became weaker and weaker.
その少女の声はどんどん弱くなっていきました。
Morning came and the sun rose, but the girl never moved again.
朝が来て、太陽が昇りましたが、その少女は決して再び動きませんでした。
重要単語
tightly | しっかりと |
while | しばらくの間 |
quietly | 静かに |
rose | 「rise(昇る)」の過去形 |
after a while | しばらくして |
重要ポイント
「ピンク」=重要ポイント
【1】A Mother’s Lullaby
《和訳》
お母さんの子守唄
《重要ポイント》
「Lullaby」= 子守唄
【2】”Mommy,” the boy was still crying.
《和訳》
「お母ちゃん」とその男の子はまだ泣いていました。
《重要ポイント》
「mommy」= お母ちゃん
「the boy was still crying」= その男の子はまだ泣いていました
・「still」= まだ
・「be + Ving(動詞のing形)」で表す進行形が使われてます❗️
・be = was, Ving = crying で、過去進行形ですね!
*ちなみにVとは「Verb(動詞)」の略で、動詞が入るよ!って意味です🐻
【3】”Be a good boy,” said the girl. “You’ll be all right.”
《和訳》
「良い子でいてね」とその少女は言いました。「あなたは良くなるでしょう」と。
《重要ポイント》
「Be a good boy」= 良い子でいてね
・動詞の原形から文が始まっているので命令形❗️
・「be」= 〜でいる、ある。
「You’ll be all right」= あなたは良くなるでしょう
・「you’ll」= 「you will」の短縮形
・助動詞「will」のあとは動詞の原形になるので「be」
・「all right」= 大丈夫、良い、申し分ない
【4】She held the boy more tightly and began to sing again.
《和訳》
彼女はよりしっかりとその男の子を抱きしめ、また歌い始めました。
《重要ポイント》
「She held the boy more tightly」= 彼女はその男の子をよりしっかりと抱きしめた
・「held」= 「hold(抱きしめる)」の過去形
・「tightly」= しっかりと
・「more ~」= より〜
「began to sing again」= また歌うことを始めた
・「began」= 「begin(〜を始める)」の過去形
・「begin to V(動詞の原形)」= Vすることを始める
・不定詞の名詞的用法「〜すること」が使われてます❗️
【5】After a while, the boy stopped crying and quietly died.
《和訳》
しばらくすると、その男の子は泣くのをやめ、静かに亡くなりました。
《重要ポイント》
「After a while, 」= しばらくすると、
・「after」= ~の後
・「while」= ~の間、しばらくの間
「the boy stopped crying」= その男の子は泣くことをやめました
・「stopped」= 「stop(止める)」の過去形
・「stop Ving(動詞のing形)」= Vすることを止める
・↑は「〜ing」という形で表す動名詞「〜すること」が使われてます❗️
【6】But the little mother did not stop singing.
《和訳》
しかし、その小さなお母さんは歌うのをやめませんでした。
《重要ポイント》
「stop singing」= 歌うことを止める
・これも先ほど出てきた「stop Ving(動詞のing形)」= Vすることを止める
・「Ving」で表す動名詞「〜すること」が使われているので要チェック❗️
【7】It was a sad lullaby.
《和訳》
それは悲しい子守唄でした。
《重要ポイント》
「sad」 = 悲しい
【8】The girl’s voice became weaker and weaker.
《和訳》
その少女の声はどんどん弱くなっていきました。
《重要ポイント》
「The girl’s voice」 = その少女の声
・「voice」= 声
「became weaker and weaker」 = どんどん弱くなっていきました
・「became」= 「become(〜になる)」の過去形
・「weaker」= 「weak(弱い・かすかな)」の比較級
・「比較級 and 比較級」= どんどん, ますます〜
・「weaker and weaker」= どんどん, ますます弱く
【9】Morning came and the sun rose, but the girl never moved again.
《和訳》
朝が来て、太陽が昇りましたが、その少女は決して再び動きませんでした。
《重要ポイント》
「Morning came」 = 朝が来た
・「came」=「come(来る)」の過去形
「the sun rose」 = 太陽が昇った
・「rose」= 「rise(昇る)」の過去形
「the girl never moved again」 = その少女は決して再び動きませんでした
・「never」= 決して〜ない
・「moved」= 「move(動く)」の過去形
・「again」= 再び、また
これで全て終了です❗️
「NEW HORIZON-中3《A Mother’s Lullaby – Let’s Read 1 – p54》」おつかれさまでした🐻
p53と比べたら、文章も短めですんなり読めた人も多いと思います❗️
ただ、油断せずにぜひ復習してね!!
⓪授業前にひとこと、でも話しましたが、定期テスト前ギリギリの場合は、まずは勉強のポイントを踏まえて、話の流れを和訳を見ながら理解することに専念しましょう!あとは音読あるべし❗️
そして、まだ時間があるよ!って場合は、ストーリーを理解して、単語をまずインプット!そして一文ずつ重要ポイントを楽しみながら学習しましょう🐻そのあと最低でも音読10回は行いましょう!!
最後まで見てくださってありがとうございました!
またお会いしましょう!定期テストがんばれ〜🐻
じゃあね〜、バイバイ!!