【定期テスト】NEW HORIZON-中2《Unit7 – Read and Think2 – p112 | World Heritage Sites》 | 教科書解説・和訳(ニューホライズン)

World Heritage Sites - NEW HORIZON2 Unit 7-4

▼音声で学びたい方はこちらへ🐻

現在撮影中❗️


せんせい
おすすめ勉強法は、テキストを見ながら、こちらの音声で学ぶと、目(視覚)も耳(聴覚)も両方使えるので、効果バツグンです🐻

▼NEW HORIZON-中2《Unit7》はこちらから🐻

World-Heritage-Sites-NEW-HORIZON-Ⅱ-Unit-7-4-practice

【定期テスト】NEW HORIZON-中2《Unit7 – Read and Think2 – p112 | World Heritage Sites》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(ニューホライズン)

2023年2月21日
World-Heritage-Sites-NEW-HORIZON-Ⅱ-Unit-7-3-practice

【定期テスト】NEW HORIZON-中2《Unit7 – Read and Think1 – p110 | World Heritage Sites》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(ニューホライズン)

2023年2月21日
World-Heritage-Sites-NEW-HORIZON-Ⅱ-Unit-7-2-practice

【定期テスト】NEW HORIZON-中2《Unit7 – Scene2 – p108 | World Heritage Sites》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(ニューホライズン)

2023年2月21日
World-Heritage-Sites-NEW-HORIZON-Ⅱ-Unit-7-1-practice

【定期テスト】NEW HORIZON-中2《Unit7 – Scene1 – p107 | World Heritage Sites》 | 単語・和訳・英作文トレーニング(ニューホライズン)

2023年2月21日
World Heritage Sites - NEW HORIZON2 Unit 7-4

【定期テスト】NEW HORIZON-中2《Unit7 – Read and Think2 – p112 | World Heritage Sites》 | 教科書解説・和訳(ニューホライズン)

2023年2月20日
World-Heritage-Sites-NEW-HORIZON2-Unit-7-3

【定期テスト】NEW HORIZON-中2《Unit7 – Read and Think1 – p110 | World Heritage Sites》 | 教科書解説・和訳(ニューホライズン)

2023年2月19日
World-Heritage-Sites-NEW-HORIZON2-Unit-7-2

【定期テスト】NEW HORIZON-中2《Unit7 – Scene2 – p108 | World Heritage Sites》 | 教科書解説・和訳(ニューホライズン)

2023年2月18日
World-Heritage-Sites-NEW-HORIZON2-Unit-7-1

【定期テスト】NEW HORIZON-中2《Unit7 – Scene1 – p107 | World Heritage Sites》 | 教科書解説・和訳(ニューホライズン)

2023年2月18日


授業前にひとこと

今回は、NEW HORIZON-中2《Unit7》について扱っていきます❗️

Unit7のタイトルは…🐻

World Heritage Sites

という「世界遺産に関する書籍や会話・プレゼンやWebサイト」についてのお話です。

ちなみに、このUnitでメインで使われている文法事項は…

Scene1:受け身(be動詞 + 過去分詞)
Scene2:受け身の疑問文

Read and Think1:by付きの受け身

Read and Think2:助動詞付きの受け身

です❗️

また、この記事では…

NEW HORIZON

の本文を引用しています。

すでに上記の教科書をお持ちの方向けの記事になりますので、お持ちでない方は全国の『教科書取扱書店』にて購入してから、記事を読み進めるようにお願いします!

NEW HORIZON をお持ちでない方はこちら

さて、いつも授業前に説明することですが…

定期テストギリギリ…
勉強のポイントを踏まえる→和訳を見ながらストーリー理解!→あとは音読❗️

定期テストまでまだ余裕がある!
勉強のポイントを踏まえる→和訳を見ながらストーリー理解! → 単語をインプット! → 一文ずつ重要ポイントを学習 → そのあと(最低でも)音読10回
定期テストで80点以上取りたいなら❗️

⇧に載せてあります『単語・和訳・英作文トレーニング』をテスト1週間前から毎日やってみてください❗️曖昧な理解がなくなり、成績が爆伸びします!!

中学英語以外の定期テスト対策は?

高校英語 の定期テスト対策は こちら から

現代文の定期テスト対策は こちら から

古文の定期テスト対策は こちら から

漢文の定期テスト対策は こちら から

日本史の定期テスト対策は こちら から

textbook-review-banner

teite channel をもっと活用する

せんせい
公式LINEアカウント では…

▷ 解説記事のリクエスト

▷ 新着情報のキャッチ

▷ 定期テスト予想問題

▷ オリジナルグッズの購入

ができるようになっています🐻

teite channel の 公式LINEアカウント はこちら

友だち追加

勉強のポイント

①本文は『メグが日本の世界遺産について紹介しているウェブサイトの記事』であることを理解する。

②単語・重要ポイントをインプットする。

助動詞付きの受け身 について理解する。


本文&和訳

質問

Is Mt. Fuji a natural or cultural heritage site?
富士山は自然遺産ですか、それとも文化遺産ですか?

本文

Mt. Fuji is a World Heritage site.
富士山は世界遺産です。

Its beautiful natural shape is known worldwide, but it is listed for its cultural heritage.
その美しい形状は世界的に知られていますが、それは文化遺産として掲載されています。

Why?
なぜでしょうか?

It has a beautiful shape, but there are other mountains with similar shapes.
それは美しい形をしていますが、よく似た形をした他の山はあります。

Also, nature is not well preserved in the area.
また、そのエリアでは自然がよく保存されているわけではありません。

That is a serious problem.
それは深刻な問題です。

So, why is Mt. Fuji listed for its cultural heritage?
では、なぜ富士山は文化遺産として掲載されているのでしょうか?

For one thing, Japanese people think the mountain is sacred.
一つは、日本人がその山を神聖だと考えているからです。

For another, the mountain gives people inspiration.
もう一つは、その山が人々にひらめきをくれるからです。

Mt. Fuji in ukiyo-e prints is a good example.
浮世絵の富士山は良い例です。

It even influenced overseas artists.
それは海外の芸術家にさえ影響を与えました。

Mt. Fuji can be seen from different angles.
富士山は違った角度から見られることが出来ます。

Different people see it in different ways.
人々はそれを、それぞれの方向から見ます。

Come and see it yourself someday.
いつか自分で、それを見にきてください。

We hope it will be enjoyed by people forever.
私たちはそれが人々によって永遠に楽しまれることを願っています。

Key Sentence

Mt. Fuji can be seen from different angles.
富士山は違った角度から見られることが出来ます。


重要単語

せんせい
単語にはさまざまな意味がありますが、まずは定期テストを乗り越えるために、文章中で使われている意味で紹介しています🐻

V : 動詞 , Ving : 動名詞 , Vpp : 過去分詞, O:目的語, C:補語

known – know(know の過去分詞)〜を知っている
worldwide世界的に
similar類似した、よく似た
sacred神聖な
inspirationひらめき、思いつき
print(s)版画、印刷物
influence(d)〜に影響を与える
seen – see(see の過去分詞)〜を見る
angle(s)角度
for one thing一つには
for anotherもう一つには

重要ポイント

World Heritage Sites - NEW HORIZON2 Unit 7-4

「ピンク」=重要ポイント

記号について

V : 動詞 Ving : 動名詞 Vpp : 過去分詞
【 】名詞句・節 〈 〉形容詞句・節 ( )副詞句・節
S:主語 O:目的語 C:補語 M:副詞

【1】Is Mt. Fuji a natural or cultural heritage site?

《和訳》

富士山は自然遺産ですか、それとも文化遺産ですか?

《重要ポイント》

ここまで執筆完了❗️日々解説を加えていきます!

せんせい
すぐに解説記事を見たい方は、こちらのLINEからリクエストを送ってください🐻

teite channel の 公式LINEアカウント はこちら

友だち追加

【2】Mt. Fuji is a World Heritage site.

《和訳》

富士山は世界遺産です。

《重要ポイント》

【3】Its beautiful natural shape is known worldwide, but it is listed for its cultural heritage.

《和訳》

その美しい形状は世界的に知られていますが、それは文化遺産として掲載されています。

《重要ポイント》

【4】Why?

《和訳》

なぜでしょうか?

《重要ポイント》

【5】It has a beautiful shape, but there are other mountains with similar shapes.

《和訳》

それは美しい形をしていますが、よく似た形をした他の山はあります。

《重要ポイント》

【6】Also, nature is not well preserved in the area.

《和訳》

また、そのエリアでは自然がよく保存されているわけではありません。

《重要ポイント》

【7】That is a serious problem.

《和訳》

それは深刻な問題です。

《重要ポイント》

【8】So, why is Mt. Fuji listed for its cultural heritage?

《和訳》

では、なぜ富士山は文化遺産として掲載されているのでしょうか?

《重要ポイント》

【9】For one thing, Japanese people think the mountain is sacred.

《和訳》

一つは、日本人がその山を神聖だと考えているからです。

《重要ポイント》

【10】For another, the mountain gives people inspiration.

《和訳》

もう一つは、その山が人々にひらめきをくれるからです。

《重要ポイント》

【11】Mt. Fuji in ukiyo-e prints is a good example.

《和訳》

浮世絵の富士山は良い例です。

《重要ポイント》

【12】It even influenced overseas artists.

《和訳》

それは海外の芸術家にさえ影響を与えました。

《重要ポイント》

【13】Mt. Fuji can be seen from different angles.

《和訳》

富士山は違った角度から見られることが出来ます。

《重要ポイント》

【14】Different people see it in different ways.

《和訳》

人々はそれを、それぞれの方向から見ます。

《重要ポイント》

【15】Come and see it yourself someday.

《和訳》

いつか自分で、それを見にきてください。

《重要ポイント》

【16】We hope it will be enjoyed by people forever.

《和訳》

私たちは、それが人々によって永遠に楽しまれることを願っています。

《重要ポイント》

【17】Mt. Fuji can be seen from different angles.

《和訳》

富士山は違った角度から見られることが出来ます。

《重要ポイント》


World Heritage Sites - NEW HORIZON2 Unit 7-4

これで全て終了です❗️

NEW HORIZON-中2《Unit7 – Read and Think2 – p112 | World Heritage Sites》」おつかれさまでした🐻

助動詞付きの受け身 が出てきましたが、文章が短めなので、比較的すんなり読めたんじゃないかと思います❗️

ただ理解出来ている人も、油断せずに復習&音読するのをお忘れなく!!

①授業前にひとこと、でも話しましたが…

定期テストギリギリ…
勉強のポイントを踏まえる→和訳を見ながらストーリー理解!→あとは音読❗️

定期テストまでまだ余裕がある!
勉強のポイントを踏まえる→和訳を見ながらストーリー理解! → 単語をインプット! → 一文ずつ重要ポイントを学習 → そのあと(最低でも)音読10回
定期テストで80点以上取りたいなら❗️

⇧に載せてあります『単語・和訳・英作文トレーニング』をテスト1週間前から毎日やってみてください❗️曖昧な理解がなくなり、成績が爆伸びします!!

最後まで見てくださってありがとうございました!

またお会いしましょう!定期テストがんばれ〜🐻

じゃあね〜、バイバイ!!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA